aos
Monash home | About Monash | Faculties | Campuses | Contact Monash |
Staff directory | A-Z index | Site map |
All areas of study information should be read in conjunction with the relevant course entry in the Handbook. The units listed for this area of study relate only to the 'Requirements' outlined in the Faculty of Arts component of any bachelors double degrees.
Notes
DescriptionStudies in Chinese translation provide a solid foundation in basic Chinese translation and interpreting skills but is not a professional qualification in this area. Upon completion of the major, students are expected to have developed a good understanding of basic concepts of translation and interpreting, professional language skills in both written and verbal forms, through translation and cultural sensitivity and knowledge necessary for communicating in Chinese and English in professional contexts. Students will be in a strong position to pursue further studies that will lead to a professional qualification in translation and/or interpreting.. Right of school to determine entry level and approve accelerated enrolmentThe Chinese program retains the right to determine the proper proficiency level for any particular student. Students are not permitted to accelerate their enrolment without first obtaining approval from the Chinese studies program. Language Study Abroad programStudents can choose to study intensive in-country units at a host university in China over summer. The Chinese in-country program is only available on a fee-paying basis, however students may be eligible to apply for Monash Abroad Study grants. For a full list of units see ' Language Study Abroad units' below. For detailed information visit at http://www.arts.monash.edu.au/chinese/incountry/index.php. UnitsFirst-year levelStudents studying a sequence in Chinese translation must complete two units (12 points) from the following: Second/Third-year levelStudents studying a minor or major in Chinese studies must have completed the first-year sequence. In addition:
The major in Chinese translation is available only for students of at least Chinese 8 level language proficiency as determined by placement test and/or interview. Note: Students may replace some of their core language units with equivalent intensive in-country units up to 24 points or students can choose language study abroad units as electives. Compulsory units
Elective units
Language Study Abroad units
Relevant CoursesBachelorsBachelorsSingle degrees
Double degrees
|