units
ATS1035
Faculty of Arts
Monash home | About Monash | Faculties | Campuses | Contact Monash |
Staff directory | A-Z index | Site map |
6 points, SCA Band 1, 0.125 EFTSLRefer to the specific census and withdrawal dates for the semester(s) in which this unit is offered.
Notes Previously coded CHI1965 SynopsisThis unit is offered in China through the Chinese Incountry program. It introduces students to a number of basic conceptual and practical issues in Chinese translation studies. It is aimed at improving students' intercultural and inter-lingual communication skills through various translation projects and critical readings of a range of different representations of Chinese translation works. The integration of classroom teaching and translation projects will encourage students to apply the basic translation skills they learn from the class to translation practices. Small group discussion encourages students to discuss common conceptual and practical issues of translation among themselves. Objectives
This unit is designed for those students who have completed Chinese 8 language level proficiency or by permission. Upon successfully completing the unit, students are expected:
Assessment
Written work and class test: 90% Chief examiner(s)Contact hours60 hours over 3 weeks This unit applies to the following area(s) of study
Chinese translation PrerequisitesWith program convenor's permission only Prohibitions |