Ross Mouer and Staff
12 points -2 hours per week -First semester -Clayton -Prerequisites: Completion of JIT4811 or JIT5811 or equivalent
Objectives Students completing this subject should have acquired a number of the advanced skills needed when working as a professional translator with source material in the Japanese language.
Synopsis This subject aims to develop students' skills in translation to an advanced level. It will cover a variety of written genres apart from literary works. Stylistic, syntactic, cultural, lexical and terminological issues will be analysed and discussed. Students will undertake a lot of translation exercises. The use of computers as aids for terminology studies and glossary building as well as for the purpose of editing will be emphasised. It is a very intensive subject in which students are also required to complete many translation assignments outside of class hours.
Assessment Translation assignments (8000 words): 80% -Final test (1 hour): 20%
Back to the 1999 Arts Handbook