units
APG4816
Faculty of Arts
This unit entry is for students who completed this unit in 2014 only. For students planning to study the unit, please refer to the unit indexes in the the current edition of the Handbook. If you have any queries contact the managing faculty for your course or area of study.
Refer to the specific census and withdrawal dates for the semester(s) in which this unit is offered, or view unit timetables.
Level | Postgraduate |
Faculty | Faculty of Arts |
Organisational Unit | Translation Studies |
Offered | Caulfield First semester 2014 (Day) |
Coordinator(s) | Dr Jim Hlavac |
Notes
Previously coded TRN4200
This unit consists of two components:
Topics to be covered include an overview of the history, of the essential theoretical concepts and of the ethical principles of interpreting; aspects of speaking, listening and non-verbal communication fundamental to consecutive interpreting.
This unit aims at developing key interpreting techniques expected of a professional interpreter. It also enables students to acquire background knowledge for the various socio-cultural contexts for interpreting in Australia.
Upon completion of the unit, students should have gained:
Class exercises and participation: 15%
Written essay: 10%
Professional folio
(mock conference report, glossaries, research): 15%
Practice exams in consecutive interpreting (speech and dialogue interpreting): 20%
Final exams in consecutive interpreting(speech and dialogue interpreting):40%
Students have 6 contact hours per week, consisting of either two 2-hour seminars and one 2-hour workshop or one 2-hour seminar and two 2-hour workshops.
The parallel core unit, APG4814 can be taken concurrently or, for part-time students, in the preceding year.
JIT4100