Clayton Second semester 2008 (Day)
This subject follows on from the Semester 1 subject, TRN4200 Theory and Practice of Interpreting. In this unit, further theoretical studies are introduced along with practical applications. The topics to be covered for this interpreting exercise will have an emphasis on industry, business, politics, general contemporary affairs, education, medicine, tourism, government institutions etc. The development of skills and techniques needed for consecutive interpreting such as techniques of note-taking, sight translation, interpreting numbers, interview interpreting and speech interpreting of approximately 5 minutes will be undertaken. The practical applications in this unit also serve as preparation for further studies in TRN5400 Advanced interpreting.
At the completion of this subject, students should
Weekly assignments (including journal) and class performance (Equivalent to 4500 words) : 30%
Essay (2000 words) : 20%
Mid-semester oral exam (1 hour - Equivalent to 1000 words) : 20%
End-of-semester examination (1.5 hours - Equivalent to 1500 words) : 30%
Class performance points awarded on student's attendance rate, classroom participation and performance at supervised computer lab tutoring sessions.
Four hours of workshops per week (2 hours per language direction) In addition, 20 hours per week will be spent in assigned interpreting tasks, including 10 hours of compulsory laboratory work.